Con Junio, llegaron a Puerto Vallarta las elecciones, la época de mangos, de ranas y esperemos que pronto la época de lluvias. Además de esto, en Junio llega mi cumpleaños. Aquí les cuento lo que estoy pensando hacer:
On June, we got in Puerto Vallarta the elections, the mango season, the frog season and we hope that very soon the rainy season. Besides this, in June, my birthday is coming. Here I will tell you what I am thinking on doing:
Con este, cumplo 9 lustros más de vida. (1 Lustro es un bloque de 5 años, para los que no hablan Latin) Usaré el término lustro para que todavía me alcancen los dedos para decir mi edad. Mi festejo lo iniciaré bailando y están todos invitados. Estos son los detalles:
I will start my celebration dancing and you are all invited. This are the details:
19/06/2024 Celebración Cumpleañera Bodeguera/ Bodeguita Birthday Blast
Fecha/Date: 19/Jun/2024 🗓️
Hora/Hour: 8:15pm – 1:30am 🥳
Lugar/Place: La Bodeguita del Medio 📍Paseo Díaz Ordaz 858, Malecón Puerto Vallarta.

Llevaré un pastel para celebrar en La Bodeguita. Ustedes lleven los regalos y el buen humor. Hice un evento en Facebook por si quieren confirmar que irán: https://facebook.com/events/2216659752020047/
I will bring a cake to celebrate. You have to bring the presents or the good humour. I did an event on Facebook in case you want to confirm you are going: https://facebook.com/events/2216659752020047/
20/06/2024 Celebración Sorpresa/ Surprise Celebration
Fecha/Date: 20/Jun/2024 🗓️
Hora/Hour: ? 🥳
Lugar/Place: Somewhere in/ algún lugar en 📍 Puerto Vallarta.
El jueves 20 aún no sé que hacer. Las ideas propuestas involucran café, tango, celebración familiar, hiking o tour. En cuanto sepa lo publico aquí.
On thursday the 20th, I still don’t know what to do. Ideas include coffee, tango, family reunion, hiking or tour. Whenever I know, I will post it here.
20/06/2024 Viaje a Guadalajara al Congreso de baile del Tremendo Rumbón/ Trip to Guadalajara for the Tremendo Arrimón Dance Congress
Ese fin de semana, me autoregalé un pase para asistir a un congreso de Salsa Lineal, Salsa Casino, Bachata y más el viernes 21, sábado 22 y domingo 23 de Junio en Guadalajara. Así que por allá andaré. Amigos de Guadalajara, hay que contactarnos, a ver si podemos vernos o festejar. El congreso será por el parque Agua Azul y tendrá fiesta el viernes 21 y el sábado 22 a la que pueden asistir sin estar en el congreso y acompañarme a festejar.
That weekend, I gave myself as present a ticket to assist to a Lineal Salsa, Cuban Salsa, Bachata and more congress on friday the 21st and Saturday the 22nd of June in Guadalajara. For the friends in Guadalajara, we can reach each other to see if we can do something to celebrate. The congress will be around the Agua Azul park and on friday the 21st and saturday the 22th there will be some parties, that outsiders of the congress can attend and join with me in the party.


20/06/2024 Celebración en Rosa en Guadalajara/ Pink Party at Guadalajara
Fecha/Date: 20/Jun/2024 🗓️
Hora/Hour: 10pm 🥳
Lugar/Place: Hotel Misión Carlton 📍Avenida Niños Heroes 125, Centro, Guadalajara.
Código de Vestimenta/Dress Code: Pink 🥳

20/06/2024 Celebración en Rosa en Guadalajara/ Pink Party at Guadalajara
Fecha/Date: 21/Jun/2024 🗓️
Hora/Hour: 10:30pm 🥳
Lugar/Place: Hotel Misión Carlton 📍Avenida Niños Heroes 125, Centro, Guadalajara.
Código de Vestimenta/Dress Code: Black Elegant 🥳

21/06/2024 Última Oportunidad en Guadalajara/ Last chance at Guadalajara
Tengo mucho tiempo sin ver a algunos de mis buenos amigos en Guadalajara. Usaré el domingo con posible extensión al lunes o martes para ver si puedo extender mi festejo en tierras tapatias.
I have a lot of time without seeing some of my old friends in Guadalajara. I will use the sunday with a possible extension to use the monday or tuesday too to extend my celebration in Guadalajara.




Leave a comment