Happy Birthday to me/Feliz Cumpleaños a mi!

And in a year with a lot of Covid and few party, I didn’t expect a lot on my birthday. Nevertheless, thanks to the will of Carmen, the support of Vania, Karla, Nash, Lety, Josh, my dad, Annie, Maeva, Chelo, Mau, Arely, Raúl, Israel 2, Mini Mau and several friends with their good wishes from their houses, I spent a very different and joyful birthday. Thanks to everybody! Continue reading “Happy Birthday to me/Feliz Cumpleaños a mi!”

How was my birthday

Very grateful to everyone who was sending me hugs, kisses, good wishes and blessings on my birthday yesterday through social networks, and even better thanks to those who were able to see me in person and gave me hugs live. And as it is becoming already a already habit, I will describe how was my birthday celebration weekend through my blog, and of course all of the adventures that always happen to me.

🎉🎊🎉🎊🎉
Continue reading “How was my birthday”

Mi cumpleaños

(Read this post in English here)

Muy agradecido con todos los que me estuvieron mandando abrazos, besos, buenos deseos y bendiciones ayer en mi cumpleaños a través de las redes sociales, y mejor aún gracias a los que me pudieron ver en persona y me dieron los abrazos en vivo. Y como es ya hábito, les relatare como me fué en mi dia a través de mi blog, claro con todo y las goyoaventuras que siempre a mi me pasan.

🎉🎊🎉🎊🎉
Continue reading “Mi cumpleaños”

Regalo en el Ameca

Me despierto muy temprano después de haber dormido pocas horas. Checo el calendario… 10 de Junio. Hoy se celebra algo, me estoy tratando de acordar en medio de mi estado zombie matutino que se celebra. ¡Oh si! Es el día de la marina en Italia. No espera, no debe ser eso, debe ser otra cosa más relevante. Consulto Twitter. ¡Ah ya! Es el día de los Alcohólicos Anónimos. Eso me da una pista de que se celebra hoy. ¡Es el cumpleaños de Josué, mi hermano!
Me apuro a subir el saludo cumpleañero que le hicimos ayer con SnapChat un día previo en Vallarta Salads. Aquí lo pueden ver:
https://www.instagram.com/p/BGeRvlsRU0K/

Doy mi clase de Zumba Fitness en Biblioteca Los Mangos. Posteriormente tengo un ensayo de Salsa Casino con mis amigos casineros. Terminamos tarde. Me subo en mi Goyoneta con rumbo a Nuevo Vallarta. Cuando llego al Puente Ameca, veo que la policía federal está montando su rutinaria guardia. Un señor está intentando salir de una cochera a mano derecha y nadie le da paso, tan preocupados ellos en seguir derecho. Paro mi moto en el tope y le doy chance de meterse. El señor me agradece. Un policía federal me ve y me hace un gesto con su mano que significa “orillese a la orilla”. Me apunto con el dedo indice en el pecho que significa “¿Me está llamando a mi?”. A continuación asiente con la cabeza de arriba a abajo en un gesto que quiere decir “Si, güey, te estoy hablando a ti.” Me orillo hasta la orilla tal como me lo pidió. Las coincidencias suelen ocurrir siempre y más en Vallarta. En ese momento ocurrió una coincidencia:

Continue reading “Regalo en el Ameca”

Que pena

Normalmente hay muy pocas cosas en esta vida que me dan pena, al grado de ponerme rojo como tomate. A estas alturas y después de tantos ridículos voluntarios e involuntarios ya es muy difícil que algo me haga desear que la tierra me trague para evitar la vergüenza. La semana pasada, mientras ayudaba en el Vallarta Salads como cajero y mesero me ocurrió una situación embarazosa. Continue reading “Que pena”

Altruismo en la Sierra

Banda:
El buen Alex Caballero y mi hermano Josue Andalon irán este domingo a la comunidad de carboneros en la sierra a entregar sweaters, chamarras, cobijas y alimentos. Ya expiró la fecha oficial de recolección, pero aún pueden traer sus donaciones ya sea a Vallarta Salads (Nuevo Vallarta) o a la mansión de Tango mi gato, o sea a mi casa (Puerto Vallarta). Estoy seguro que encontrarán algo en sus closets que pueda servir a la causa. ¡Gracias!

People:
The good Alex The Gentleman and my brother Joshue Walker are going this sunday to the community of coal miners at the mountains to deliver sweaters, jackets, blankets and food. The official due-date for the donation has expired but you can still bring your donations to Vallarta Salads (Nuevo Vallarta) or to the Mansion of Tango my cat, in other words my house (Puerto Vallarta). I’m sure you will find something in your closets that might help the cause. Continue reading “Altruismo en la Sierra”

Junio

June: My brothers´ birthday, my birthday and Fathers’ Day.
Junio: Cumpleaños de mi hermano, mi cumpleaños y día del padre.
Juin: l’anniversaire de mon frère, mon anniversaire et La Fête des Pères.
Junho: o aniversário do meu irmão, meu aniversário e Dia dos Pais.

varones_andalon
Photography: Cristina Romero

Up ↑