Moto Naranja y Salsa Pública en Bucerías/Orange Bike and Public Salsa at Bucerías/Moto Orange et Salsa Publique Au Bucerías

Cansadas de que todos los eventos de Salsa y Bachata ocurren siempre en Puerto Vallarta y en Sayulita, un grupo de chicas aficionadas al meneo convocaron a todos los salseros de ranchos vecinos, a ir a Bucerías a bailar en un espacio público.
Fatigué du fait que tous les événements de Salsa et Bachata ont toujours lieu à Puerto Vallarta et Sayulita, un groupe de filles qui aiment bouger les hanches, a appelé tous les danseurs des villages voisins à se rendre à Bucerías pour danser tout la soirée dans un espace public.
Tired of the fact that all the Salsa and Bachata events always take place in Puerto Vallarta and Sayulita, a group of girls who are fond of shaking her hips, gave a shout to all the salsa dancers from neighboring villages to go to Bucerías in the weekend to dance during the eve in a public space.
 

Continue reading “Moto Naranja y Salsa Pública en Bucerías/Orange Bike and Public Salsa at Bucerías/Moto Orange et Salsa Publique Au Bucerías”

Rodando bajo la lluvia

Los Relampagos anuncian la tempestad
desde Mita hasta el Pitillal.
Hay ochenta porciento de probabilidad
de tener un ciclón tropical.

La luz del rayo no me da miedo
y no es por presumir, es neta.
Pero impresionado si quedo.
y más manejando la Goyoneta.

Andar en moto es escalofriante
al estar tan expuesto a la naturaleza.
Pero también es muy excitante
sentir la libertad y gozar su belleza.

“El humano no es un ser supremo”
pienso arriba de mi Goyonetita
Somos vulnerables ante un trueno
como la más pequeña arañita.

Indra, Tlaloc y Chaac rigen el trueno
Zeus, Thor, y Ba’al controlan la lluvia
Manejando motoneta debo ser bueno
o con San Pedro iré a bailar cumbia.

Continue reading “Rodando bajo la lluvia”

Embajadora Mexicana en Rickshaw/ Mexican Ambassador on Rickshaw @ India

A big applause to this mexican woman, ambassador of Mexico in Delhi:
She prefered the use of the popular Rickshaw Motorcycle (Mexican Tuned obviously) to a more polluting luxury car.
(Delhi is already very polluted) (Also with so many Indians in extreme poverty, it’s not cool to use a fancy politician car)

Un gran aplauso a esta mujer, embajadora de México en Delhi:
Esta mujer prefirió el uso del popular moto-Rickshaw (mexicanizado claro) a un auto lujoso más contaminante.
(Delhi está super contaminada ya)
(Además con tanta gente en pobreza extrema en India, no esta cool usar un auto lujoso de político)

Continue reading “Embajadora Mexicana en Rickshaw/ Mexican Ambassador on Rickshaw @ India”

1 de Mayo, Fuego en Jalisco

Ruedo en mi moto buscando locales en Vallarta. Patrulla que viene hacía mi prende su sirena y gira abruptamente. La sigo con la mirada hacia el libramiento. Acto seguido autos de bomberos van a todo lo que da, pero en dirección contraria, hacia Fluvial y Pitillal. Humo a lo lejos en varios puntos. Reviso mi twitter y me doy cuenta que hay incendios simultameos en varios bancos y gasolineras de Puerto Vallarta. De igual manera hay ataques en los bancos de Ciudad Guzman y varios bloqueos con autos incendiados a lo largo de todo Puerto Vallarta.

HSBC Medina

Continue reading “1 de Mayo, Fuego en Jalisco”

Up ↑