Make Trump Great Again

(Leer este post en Español aquí)

For all the people that believe that a collapse is coming in USA and the world, this is just a proof that this might really happen. Everywhere else but in the USA, people can see and feel what Trump is all about. Yet NorthAmericans (most) view Trump as the only Brave Succesful Citizen speaking with the truth and daring to do what others can’t.

Well, maybe Trump becoming president is the kind of tragedy we need to finally take action and start to do things different. In the case of inmigrant Mexicans, maybe is time to stop seeing the USA as the ultimate dream land of opportunities and start to look at other countries where we are more appreciated and where less rascism prevails. For Latino Bussinessmen, that can be the time to start to trade more with our southern Latin neighbors, with Asia and Europe. A hate-wall in the Rio Bravo might be the straw that broke the camels back so we, Mexicans start to worry more about solving by ourselves our internal problems such as lack of productivity, corruption and violence.

In one way, violence might be reduced as Drug Dealers won’t have the access to the colossal gun market from the USA and won’t have anybody to sell their drugs too.

So, yes, if Americans wants to live again their 1850’s American Dream, by becoming again a white supremacist country, so be it. Let them be isolated. Mexico and many countries will open their doors to all the Americans doing an exodus from Trumpland.

Win Trump
Washington Post, March 2, 2016

 

Well, and if anybody of you readers are collapsing into a rant, let me show you this funny yet true video from “Last Week Tonight” show with John Oliver analizing why Trump is so charismatic yet so dangerous.

VidaNueva

Soy parte de un grupo un poco inconstante pero con excelente vibra llamado “Corazones Salseros” y lidereado por una chica fotografa llamada Cecy Guillén. El grupo empezó con ella, mis amigas Zarza y Ana Laura y muchos salseros en línea con la intención de llevar alegría a la gente que más lo necesita, particularmente en el asilo y la casa hogar en Coapinole.
Continue reading “VidaNueva”

ZIN

Until some minutes ago, I was an unskilled fake Zumba teacher. I just payed my monthly ZIN (Zumba Instructors Network) fee so now I am a professional Zumba instructor with 9 years of experience. Things are like this weather I like it or not.

Hasta hace unos minutos, era un falso instructor Zumba sin habilidades. Acabo de pagar mi membresía ZIN y ya soy un instructor con 9 años de experiencia. Las cosas son así, me gusten o no. Continue reading “ZIN”

Deforestación

Deforestación del 90% del Manglar Tajamar de Cancún en sólo 2 días.
Próxima deforestación del tradicional parque Los Colomos en Guadalajara para hacer departamentos.
Proyecto Ameyalco en las montañas de Conchas Chinas en Puerto Vallarta.
¿Qué les pasa a los mexicanos? ¿No leen periódicos o qué? Ya hasta Obama reconoció que 2015 fué el año más caliente en la historia de la humanidad y ni así creen. Los bosques son el A.C. natural de una ciudad, por qué tumbarlos para hacer casas con A.C. que funciona con energéticos como petróleo.

Luego quieren que uno no sea pesimista pero no veo ni la menor intención de que los Mexicanos le paremos. Y eso que ahorita apenas somos 120 millones de Mexicanos.

Eventos en 2016 (2016 Events)

El 2016 viene lleno de actividades interesantes para nosotros los apasionados de la danza, del cine, de los comics y de los asuntos mundiales. Aquí les dejo una lista de fechas de eventos en Puerto Vallarta y el mundo a las que les tendrán que poner el ojo este 2016, voila:
2016 comes full of interesting activities for us the hard-core fans of dance, movies, comics and world affairs. Here is a list of the dates for events in Puerto Vallarta and the world you have to put an eye on for this 2016, voila: Continue reading “Eventos en 2016 (2016 Events)”

Altruismo en la Sierra

Banda:
El buen Alex Caballero y mi hermano Josue Andalon irán este domingo a la comunidad de carboneros en la sierra a entregar sweaters, chamarras, cobijas y alimentos. Ya expiró la fecha oficial de recolección, pero aún pueden traer sus donaciones ya sea a Vallarta Salads (Nuevo Vallarta) o a la mansión de Tango mi gato, o sea a mi casa (Puerto Vallarta). Estoy seguro que encontrarán algo en sus closets que pueda servir a la causa. ¡Gracias!

People:
The good Alex The Gentleman and my brother Joshue Walker are going this sunday to the community of coal miners at the mountains to deliver sweaters, jackets, blankets and food. The official due-date for the donation has expired but you can still bring your donations to Vallarta Salads (Nuevo Vallarta) or to the Mansion of Tango my cat, in other words my house (Puerto Vallarta). I’m sure you will find something in your closets that might help the cause. Continue reading “Altruismo en la Sierra”

Cubos

At Vallarta Salads​ we have for sale buildable blocks from Tierra de Niños. When these materials are adquired, you will be contributing to help the workshops realized for children in communities with social disadvantage.

Price of the block $45 pesos. The 100% of the cost will be gone to the Tierra de Niños program.

En Vallarta Salads tenemos a la venta bloques armables de Tierra de Niños. Al adquirir estos materiales estarás contribuyendo con la realización de los Talleres con niños de comunidades en desventaja social.

Precio del Cubo $45 pesos. El 100% del costo se irá para el programa de tierra de niños.

Israel Andalón's avatarVallarta Salads

En Vallarta Salads tenemos a la venta bloques armables de Tierra de Niños. Al adquirir estos materiales estarás contribuyendo con la realización de los Talleres con niños de comunidades en desventaja social.

Precio del Cubo $45 pesos. El 100% del costo se irá para el programa de tierra de niños.

At Vallarta Salads​ we have for sale buildable blocks from Tierra de Niños. When these materials are adquired, you will be contributing to help the workshops realized for children in communities with social disadvantage.

Price of the block $45 pesos. The 100% of the cost will be gone to the Tierra de Niños program

View original post

International Tango Day

11 de Diciembre: Día Internacional del Tango. Les comparto esta coreo mitad tango, mitad danza contemporánea, del cuál me siento orgulloso. Y recuerden que mientras yo viva, el tango no morirá, je je!11 du Décembre: Journée internationale de Tango. Je partage cette choreographie, demi Tango​, la moitié de la danse contemporaine, dont je suis fier. Et on doire rappeler que tant que je vivrai, le tango ne mourirá pas, he he!

December 11: International Tango Day. I share this choreography, half tango, half contemporary dance of which I am particullarly proud. And remember that while I continue alive, the tango won’t die, he he!

11 de Dezembro:Dia Internacional de Tango. Eu partilho pra vòôcés dessa coreo, metade do tango, metade do dança contemporânea, da qual fico  orgulhoso. É lembre-se que, enquanto eu viver, o tango não morrera, he he!

“Se Cae la Casa” (Fragmento)
“The House is falling”
Bailarines/Dancers: Erendira Estrada & Israel Andalon
coreografía/Choreography: Israel Andalón
Dirección Coreográfica/Choreographic Direction: Luis Medina
Música/Music: Orquesta de la Plata
Precipicio
Danza Contemporánea/Modern Dance
Pro-Impulso
espectáculo de Cartelera Escénica Puerto Vallarta

Y aquí les comparto un ensayo/And here I share with you a rehearsal:

Up ↑